有奖纠错
| 划词

1.Il semble que j’ai beaucoup à apprendre en ce qui concerne les obligations.

1.女王的职责我还有很多要学。

评价该例句:好评差评指正

2.Directives en ce qui concerne les politiques humanitaires.

2.人道主义政策的指导。

评价该例句:好评差评指正

3.D'abord, en ce qui concerne les charges du Président.

3.第一个经验涉及主席的责任。

评价该例句:好评差评指正

4.Il réitère sa recommandation en ce qui concerne cet office.

4.委员会重申其该办事处的建议。

评价该例句:好评差评指正

5.On note deux modifications majeures en ce qui concerne la puériculture.

5.儿童保育方面发生了两项重大变革。

评价该例句:好评差评指正

6.Cela est particulièrement vrai en ce qui concerne les irrégularités policières.

6.警察行为不当的事件来说,情况更为如此。

评价该例句:好评差评指正

7.Meilleurs pratiques en ce qui concerne certaines nouvelles utilisations des océans.

7.具体的新兴海洋用途最佳做法。

评价该例句:好评差评指正

8.Mon pays en fait partie, en ce qui concerne le TPIR.

8.是其中之一,我已与前南际法庭达成协议。

评价该例句:好评差评指正

9.Ils disent la même chose en ce qui concerne l'Iraq.

9.他们伊拉克问题一模一样。

评价该例句:好评差评指正

10.Il faudrait faire davantage en ce qui concerne le rôle des ONG.

10.非政府组织的作用方面还需做更多的工作。

评价该例句:好评差评指正

11.Des problèmes ont été rencontrés en ce qui concerne les dossiers.

11.在引荐书和佐证方面,联合公共服务奖在评选过程中遇到了以下问题:一些提名附带的佐证件太多,件处理和评估造成过重负担。

评价该例句:好评差评指正

12.Cela pose un risque en ce qui concerne l'allocation des ressources.

12.这些事例凸现了资金分配过程中存在的内在风险。

评价该例句:好评差评指正

13.Cette situation se retrouve aussi en ce qui concerne les éléments techniques.

13.技术证据方面也出现了鉴定人作为小组成员的同样现象。

评价该例句:好评差评指正

14.Ce paradoxe est particulièrement vrai en ce qui concerne les élections.

14.这一矛盾现象选举来说尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

15.Je ferai néanmoins de brèves observations en ce qui concerne certaines questions.

15.但是,我想简短地其中一些要点作一些评论。

评价该例句:好评差评指正

16.Les avis ont divergé en ce qui concerne la question b).

16.与会者(b)中的问题有各种不同的看法。

评价该例句:好评差评指正

17.Voilà où nous en sommes, en ce qui concerne les réformes politiques.

17.以上就是我们政治改革方面的现状。

评价该例句:好评差评指正

18.Une enquête est en cours en ce qui concerne cet incident.

18.这一事件的调查工作正在进行之中。

评价该例句:好评差评指正

19.La même règle s'applique en ce qui concerne les témoins.

19.此种权力也应适用于任何证人。

评价该例句:好评差评指正

20.Il en va de même en ce qui concerne les témoins.

20.此种权力也应适用于任何证人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


micronormale, micronoyau, micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

1.Surtout en ce qui concerne les capacités des autres.

尤其关于别人能力。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

2.Bon alors surtout en ce qui concerne la ville.

尤其是与城市有关

「Français avec Pierre - 语法」评价该例句:好评差评指正
科学生活

3.Pas mal de changement en ce qui concerne Message.

短信功能也有一些更

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

4.Et pareil en ce qui concerne les tâches de leur travail.

有关他们工作任务也一样。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

5.Et en ce qui concerne le sens de " sur-le-champ" , c'est très simple.

至于“sur-le-champ”意思,非常简单。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

6.Mais pour le moment rien de concret en ce qui concerne la télévision.

但就目前而言,电视领域,没有任何具体内容。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
科学生活

7.Premier gros changement, c'est en ce qui concerne l'application téléphone.

第一个重大更关于电话功能。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

8.Ce cliché, on a tendance à beaucoup l'entendre surtout en ce qui concerne Paris.

这个刻板印象,我们往往能听到很多尤其是关于巴黎。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

9.Et en ce qui concerne le contrat de transport, il est établi dès l'achat.

至于运输合同,它在购买时就已成立。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

10.Mais rien n'est sûr en ce qui concerne les guerres stellaires à venir.

“可未来星际战争中不保险!

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

11.Ça, c'est ce que j'enseigne depuis des années en ce qui concerne la prononciation.

发音方面,我多年来都是这样

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

12.Tout d’abord, pouvez-vous développer un peu votre parcours, en ce qui concerne les langues étrangères ?

,首先,你可以讲讲你育经历,以及你外语情况吗?

「Alter Ego 2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

13.C'est un sujet vaste, historique en ce qui concerne la France.

对于法国而言,这是一个庞大历史主题。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
科学生活

14.Déjà, en ce qui concerne les recherches, c'est beaucoup plus poussé.

研究而言,它功能已经先进得多了。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

15.Alors, tout d’abord, pouvez-vous me synthétiser votre parcours, en ce qui concerne les langues étrangères ?

,首先,你可以讲讲你育经历吗,以及你外语情况?

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

16.Alors, il faudrait que cette parité aussi nous l’ayons en ce qui concerne les langues.

那么,语言这方面应该也要这样平等。

「Destination Francophonie」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

17.Peu de gens parlent vraiment comme ça au quotidien, notamment en ce qui concerne le verlan.

在日常生活中,很少有人真像这样说话,特别是反读。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

18.Bien au dessus des recommandations du Conseil Supérieur de l’Audiovisuel en ce qui concerne les tout-petits.

这远远高于高级视听委员会针对孩子给出建议时间。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
科学生活

19.Ensuite, on a une nouvelle interface en ce qui concerne les applications iMessage.

然后,我们有一个关于iMessage应用程序界面。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

20.J'ai quelque chose à vous dire en ce qui concerne votre devoir sur les vampires. Excusez-nous, Severus.

关于我布置吸血鬼论文,我有句话要说。我们走了,对不起,西弗勒斯。”

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


microphage, microphagocyte, microphagocytose, microphakie, microphanérocristallin, microphaquie, microphénocristal, microphirique, microphobie, microphone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接